
Адвокат Юлия Церковникова проти підзахисного Шона Піннера

Ви певно чули про те, що “суд” терористичної організації “ДНР” виніс британському солдату, який воював у ЗСУ, смертний вирок. Але ви точно не читали інтерв’ю із його захисницею.
Для цілісності картини варто уточнити, що:
— Шону Піннеру (Shaun Pinner) 48 років, він британець, служив у Королівських збройних силах, тепер живе в Україні, має дружину-українку і сина.
— у 2018 році Шон вступив до ЗСУ. А у травні 2022 потрапив у полон під час оборони Маріуполя.
— Шону призначили безкоштовного адвоката — Юлію Церковнікову.
— 9 червня суд виніс вирок і засудив Піннера до розстрілу.
— Його адвокат повідомляє, що наступного тижня вони подадуть апеляцію. Апеляція буде грунтуватися на загальнолюдських цінностях і гуманності. Про оскарження вини не йдеться. Після апеляції Піннер через адвокта буде подавати запит на помилування. Хто саме має його помилувати, хз.
— Юлія є згідно ЄРАУ діючим адвокатом із номером свідоцтва 4712, виданим 4 грудня 2014 року.
Лінк на все інтерв’ю не даю, нагугліть, якщо цікаво — воно у неї одне. Ось кілька цитат:
— Юлия Васильевна, ваш подзащитный будет подавать апелляцию на смертный приговор […]?
— Давайте начнем с того, что в ходе и предварительного следствия, и судебного рассмотрения дела все права моего подзащитного были соблюдены. Как только приговор вступит в силу, я думаю, что все смогут убедиться в том, что вина доказана в полном объеме.
— Шон Пиннер является британским подданным и, как пишут СМИ, британские власти выразили желание добиваться в правовом поле ДНР изменения этого приговора. Может быть, они или его родственники выходили на вас?
—Насколько мне известно со слов подзащитного и от государственных органов, к органам власти ДНР британские власти не обращались. С чем это связано — с их политической позицией, с их непризнанием республики или с их нежеланием защищать подданного своей королевы, мне неизвестно.
— Какое впечатление произвел на вас Пиннер во время подготовки к судебному процессу?
— Во-первых, вы же поймите, что это было общение через переводчика, здесь уже появляется посредник в прямом восприятии. Я вам хочу сказать, что очень долго не пришлось им объяснять, что то, что он делал, является преступлением.
— Сейчас у него есть раскаяние, зачем я сюда приехал, какого черта?
— На последнем судебном заседании в судебных прениях звучали такие слова, оценить их искренность я не берусь.
— Он не владеет русским языком, наверное, и украинским тоже, а как же он служил в украинской армии?
— С точки зрения закона, да, но фактически он понимает русский язык, он разговаривает. […] Причем, заметьте: русским, не украинским.
— Они не поясняли, почему они украинский не учили?
— Я этот вопрос задавала, на этот вопрос пытались улыбаться. Нет ответа. За него додумывать не буду почему. Потому что русский язык — это великий язык, который понимают все нации.
Я не чекав багато від людини, яка визнає “конституцію ДНР” і при цьому продовжує називати себе адвокатом. Тим більше, можливо Піннера готують до обміну, і тому адвокат із настілдьки піонерським завзяттям визнає його вину. Але ж ні, не тільки визнає вину, вона знищує його, стібе російську мову, підйобує щодо недостатньої активності Великої Британії при тому, що чувак в Україні блять має сім’ю. Якщо не знати, що це інтерв’ю адвоката, то може скластися враження, що то стендап прокурора.
І тут у мене важливе питання: я дійсно по ділу доїбавсь? Пам’ятаєте інтерв’ю Тетяни Бідюк? — вона захищала тіпа, якого звинувачували у державній зраді, і потрапила під friendly fire від колег. Ситуації трохи схожі, але риторика і рівень поваги до професії мені здалися геть різними. М?