​​Тонкий судовий тролінг модальних дієслів від КГС ВС

Тонкий судовий тролінг модальних дієслів
Тонкий судовий тролінг модальних дієслів

Не так давно у нас із коліжанкою в одній справі постало питання тлумачення автентичного англомовного тексту договору, у якому вжито термін “punitive damages”.

У цього договору був нотаріально засвідчений переклад на українську, але він був доволі корявий, і там ця фраза була перекладена десь як “штрафні санкції”, що не зовсім відповідає змісту цього терміну у правовій системі США (governing law був США).

Ну і ми, слідучючи методологічно коректному шляху, спробували для суду розкрити значення punitive damages через покликання на Black’s law dictionary, котрий ми вважали авторитетним словником.

Тобто зробили те, що у нас здається звуть “буквальне тлумачення”, а в американській традиції – “текстуалістським підходом до тлумачення”.

Наші опоненти, до речі, сказали, що юристи – не лінгвісти, і ми не маємо покладатися на всякі Блекз Ло Дікшінері, а натомість мусимо вірити єдино правильному нотаріальному перекладу. Суд з цього приводу сказав щось таке неоковирне, що ми до кінця так і не поняли.

Але я це от до чого. Випадково натрапив на постанову КГС ВС, де суд тонко тролить сторону за подібні підходи до аргументації:

“Лінгвістичні розвідки скаржника стосовно модальних дієслів в англійській мові становлять певний пізнавальний інтерес; водночас суди у прийнятті оскаржуваних рішення та постанови обґрунтовано керувалися офіційним текстом Угоди про асоціацію, опублікованим державною мовою”.

Коротше, я вважаю, що це не ок. Бо якщо сторони щось підписали англійською мовою, вкладаючи туди зміст, який передається не лише лексикою, але також граматикою і прагматикою англійської мови, то з якого дідька суд має це не застосовувати?

Вважайте, що це мій крик душі на тему практичної відсутності традиції тлумачення правових текстів в Україні.

✍️Микита Євстіфеєв / Axon Partners

(Якщо маєте якісь такі юридично-правові гідні публікації перли із ваших внутрішніх чатіків, то скидайте їх нам; може окрема рубрика із цього колись вродить)